Rome at Dawn
目をあけろ
"Me o Akero"
Open Your Eyes
Translated by Koutei_Rudorufu
カシウス:
目をあけろ
起きあがれ
全てが
ておくれになるその前に
目をあけろ
立ちあがれ
ローマが
誰かの手に落ちる前に
ローマが
世界を
征服する前に
ローマを
征服しようとする男がいる
その男の名を
ブルータス:
その男の名を
カシウス:
お前は知っている
リガリウス:
目をあけろ
戦おう
病気が体を打ち負かす前に
トレボニウス:
目をあけろ
アルビーヌス:
目をあけろ
二人:
我らはローマのために戦ったのだ
決して
カエサルを王にするためではなく
ローマ市民:
目を伏せろ
暗殺者たち:
目をあけろ
ローマ市民:
見過ごそう
暗殺者たち:
見過ごすな
全てが
手遅れになるその前に
ローマ市民:
目を伏せろ
暗殺者たち:
目をあけろ
ローマ市民:
もう遅い
暗殺者たち:
遅くない
ローマが
あいつの手に落ちる前に
全員:
ローマが
世界を
征服する前に
ローマを征服しようとする男がいる
その男の名は
ブルータス:
その男の名は
全員:
カエサル!
ブルータス:
その男を今
全員:
その男を今
ブルータス:
暗殺するしかないのか?
Cassius:
Me o akero
Okiagare
Subete ga
Teokure ni naru sono mae ni
Me o akero
Tachiagare
Roma ga
Dare ka no te ni ochiru mae ni
Roma ga
Sekai o
Seifuku shiyouto suru otoko ga iru
Sono otoko no na o
Brutus:
Sono otoko no na o
Cassius:
Omae wa shitteiru
Ligarius:
Me o akero
Tatakaou
Byouki ga karada o uchimakasu mae ni
Trebonius:
Me o akero
Albinus:
Me o akero
Futari:
Warera wa Roma no tame ni tatakatta no da
Kesshite
Kaesaru o ou ni suru tame de wa naku
Roma shimin:
Me o fusero
Ansatsushatachi:
Me o akero
Roma shimin:
Misugosou
Ansatsushatachi:
Misugosuna
Subete ga
Teokure ni naru sono mae ni
Roma shimin:
Me o fusero
Ansatsushatachi:
Me o akero
Roma shimin:
Mou osoi
Ansatsushatachi:
Osokunai
Roma ga
Aitsu no te ni ochiru mae ni
Zennin:
Roma ga
Sekai o
Seifuku suru mae ni
Roma o seifuku shiyouto suru otoko ga iru
Sono otoko no na wa
Brutus:
Sono otoko no na wa
Zennin:
Kaesaru!
Brutus:
Sono otoko o ima
Zennin:
Sono otoko o ima
Brutus:
Ansatsusuru shikanai no ka?
Cassius:
Open you eyes
Wake up
Get ahead
before we all fall behind
Open your eyes
Stand up
before Rome falls into someone else's hands
Before Rome conquers the world
there's a man who will try to
conquer Rome
That man's name is...
Brutus:
That man's name is...
Cassius:
You know
Ligarius:
Open your eyes
Fight
before sickness defeats my body
Trebonius:
Open your eyes
Albinus:
Open your eyes
Both (Trebonius and Albinus):
We have fought for Rome
but not for Caesar to be king
Rome Townspeople:
Close your eyes
Assassins:
Open your eyes
Rome Townspeople:
Let's overlook it
Assassins:
Don't overlook it
Let's get ahead
before we are all left behind
Rome Townspeople:
Close your eyes
Assassins:
Open your eyes
Rome Townspeople:
It's already too late
Assassins:
It's not too late
Before Rome falls into his hands
Everyone:
Before Rome conquers the world
There's a man who will try to
conquer Rome
That man's name is...
Brutus:
That man's name is...
Everyone:
Caesar!
Brutus:
Now that man is...
Everyone:
Now that man is...
Brutus:
Is there no other choice than to assassinate him?
目をあけろ
"Me o Akero"
Open Your Eyes
Translated by Koutei_Rudorufu
カシウス:
目をあけろ
起きあがれ
全てが
ておくれになるその前に
目をあけろ
立ちあがれ
ローマが
誰かの手に落ちる前に
ローマが
世界を
征服する前に
ローマを
征服しようとする男がいる
その男の名を
ブルータス:
その男の名を
カシウス:
お前は知っている
リガリウス:
目をあけろ
戦おう
病気が体を打ち負かす前に
トレボニウス:
目をあけろ
アルビーヌス:
目をあけろ
二人:
我らはローマのために戦ったのだ
決して
カエサルを王にするためではなく
ローマ市民:
目を伏せろ
暗殺者たち:
目をあけろ
ローマ市民:
見過ごそう
暗殺者たち:
見過ごすな
全てが
手遅れになるその前に
ローマ市民:
目を伏せろ
暗殺者たち:
目をあけろ
ローマ市民:
もう遅い
暗殺者たち:
遅くない
ローマが
あいつの手に落ちる前に
全員:
ローマが
世界を
征服する前に
ローマを征服しようとする男がいる
その男の名は
ブルータス:
その男の名は
全員:
カエサル!
ブルータス:
その男を今
全員:
その男を今
ブルータス:
暗殺するしかないのか?
Cassius:
Me o akero
Okiagare
Subete ga
Teokure ni naru sono mae ni
Me o akero
Tachiagare
Roma ga
Dare ka no te ni ochiru mae ni
Roma ga
Sekai o
Seifuku shiyouto suru otoko ga iru
Sono otoko no na o
Brutus:
Sono otoko no na o
Cassius:
Omae wa shitteiru
Ligarius:
Me o akero
Tatakaou
Byouki ga karada o uchimakasu mae ni
Trebonius:
Me o akero
Albinus:
Me o akero
Futari:
Warera wa Roma no tame ni tatakatta no da
Kesshite
Kaesaru o ou ni suru tame de wa naku
Roma shimin:
Me o fusero
Ansatsushatachi:
Me o akero
Roma shimin:
Misugosou
Ansatsushatachi:
Misugosuna
Subete ga
Teokure ni naru sono mae ni
Roma shimin:
Me o fusero
Ansatsushatachi:
Me o akero
Roma shimin:
Mou osoi
Ansatsushatachi:
Osokunai
Roma ga
Aitsu no te ni ochiru mae ni
Zennin:
Roma ga
Sekai o
Seifuku suru mae ni
Roma o seifuku shiyouto suru otoko ga iru
Sono otoko no na wa
Brutus:
Sono otoko no na wa
Zennin:
Kaesaru!
Brutus:
Sono otoko o ima
Zennin:
Sono otoko o ima
Brutus:
Ansatsusuru shikanai no ka?
Cassius:
Open you eyes
Wake up
Get ahead
before we all fall behind
Open your eyes
Stand up
before Rome falls into someone else's hands
Before Rome conquers the world
there's a man who will try to
conquer Rome
That man's name is...
Brutus:
That man's name is...
Cassius:
You know
Ligarius:
Open your eyes
Fight
before sickness defeats my body
Trebonius:
Open your eyes
Albinus:
Open your eyes
Both (Trebonius and Albinus):
We have fought for Rome
but not for Caesar to be king
Rome Townspeople:
Close your eyes
Assassins:
Open your eyes
Rome Townspeople:
Let's overlook it
Assassins:
Don't overlook it
Let's get ahead
before we are all left behind
Rome Townspeople:
Close your eyes
Assassins:
Open your eyes
Rome Townspeople:
It's already too late
Assassins:
It's not too late
Before Rome falls into his hands
Everyone:
Before Rome conquers the world
There's a man who will try to
conquer Rome
That man's name is...
Brutus:
That man's name is...
Everyone:
Caesar!
Brutus:
Now that man is...
Everyone:
Now that man is...
Brutus:
Is there no other choice than to assassinate him?